Ir al contenido principal

“LA BUENA LETRA es el disfraz de las mentiras”


Cartel de “La buena letra”

Estamos ante una película honesta, con interpretaciones innatas que reflejan la austeridad de un periodo concreto de la historia de España, la posguerra. Loreto Mauleón interpreta a Ana, una mujer que vive en un pueblo de Valencia en los años 40 junto a su marido, Tomás, representado por Roger Casamayor. La llegada de su cuñado Antonio, interpretado por Enric Auquer, dará un vuelco a sus vidas. La modernidad llega de la mano de Ana Rujas, en el papel de Isabel, esposa de Antonio.

La involución convive junto a la evolución, representadas por dos parejas sentimentales muy diferentes en mentalidad y ambición. Se da una oposición entre tradición y vanguardia, sacrificio y holgazanería.

Celia Rico Clavellino dirige hábilmente una película costumbrista que en ocasiones hace gala de una cierta lentitud. El guión es coherente y literario, contiene algunas frases de estilo reflexivo como por ejemplo, “la buena letra es el disfraz de las mentiras”.

Si hay un elemento que realmente destaque en este largometraje es el SONIDO. Con mayúsculas. Los pequeños detalles como el ruido de una vela al encenderse o la sartén en el fuego crepitan en un trasfondo limpio.

La cocina y la costura son tareas repetitivas en la cotidianidad de Ana, que se siente atrapada por las circunstancias, mostrando un fuerte aunque contenido deseo de sorpasar su constreñimiento en el pueblo, viajar y conocer otras culturas, especialmente París, cuna de la elegancia, la moda y el savoir faire. 

El vestuario muestra la indumentaria tradicional de las mujeres, que básicamente se componía de camisa sobria y falda larga, en contraste con los pantalones que se llevaban en ciudades como Londres. 

La ambientación es pueblerina, fundamentalmente se muestra el interior de una casa típica de pueblo española en los años 40, aunque los exteriores enseñan campo y mar. También hay un guiño al cine. Es el cine dentro del cine, que últimamente ha hecho alguna otra película española como “El secreto del orfebre”.

La música está presente en varios momentos del metraje, incluso a través de la radio. Entre los años 40 y 50 se dio “la época dorada” de ese medio de comunicación en un país empobrecido, con pocas opciones de entretenimiento. La banda sonora, compuesta por María Alcantud, recoge coplas, tangos y música folclórica que describen una atmósfera predominantemente melancólica, pero con ganas de evolucionar hacia el optimismo. 

La película está basada en la novela homónima de Rafael Chirbes y es un homenaje a las mujeres que mantuvieron cohesionadas a sus familias durante la posguerra, renunciando a sus propios anhelos.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Crítica de cine de “Avatar: Fuego y ceniza”

Para hacer una crítica de cine de la tercera entrega de Avatar, la franquicia de James Cameron, con Disney como distribuidora y una de las principales productoras,  es conveniente recordar un poco las dos anteriores.  En Avatar, la primera película, Jake Sully es un marine que mediante el Programa “ Avatar ” decide aceptar convertirse en uno para poder acceder a Pandora, el ecosistema que habitan los Na’vi . La misión de Jake es infiltrarse en el clan de los Omaticaya para convencerles de que abandonen el Árbol Madre , bajo el que hay un mineral muy valioso, el Unobtanium . Pero Jake se enamora de la Na´vi Neytiri y aprende el respeto por su cultura y por la deidad Eywa. El antagonista Quaritch, un coronel humano, no se lo pondrá nada fácil. En la segunda película, “Avatar: El camino del agua”,  han pasado 10 años, Jake ha formado una familia con Neytiri . Para proteger a su familia, se van a vivir a un pueblo Na’vi marino , pero sufrirán el ataque de Quaritch recombina...

“Hallow Road”: Mucho con poco

Babak Anvari, director de “Hallow Road”, de rojo ¿ Te gusta conducir? Esta frase retórica surgió en el anuncio de BMW en el año 2000. Si conduces, apreciarás el cogollo narrativo de “ Hallow Road ”, del director británico-iraní Babak Anvari . Los intérpretes principales son la actriz inglesa Rosamund Pike (Maddie) y el actor galés Matthew Rhys (Frank) , que se ven envueltos en una situación contrarreloj. Megan McDonnell (Alice), la hija de Maddie y Frank, atropella a una persona por accidente y les llama por teléfono para pedirles consejo sobre cómo actuar. El rol que adopta cada uno de ellos es distinto y casi opuesto, hay un contraste enorme . El padre la defiende a toda costa y trata de protegerla a cualquier precio, mientras que la madre opta por una vía más racional.  Hay momentos agónicos, de susto y tensión y misterio a raudales. Babak Anvari mide los tempos y facilita la fluidez de la química entre los intérpretes principales, incidiendo mucho en los primeros planos y en...

“Siempre es invierno”, el rodaje sostenible de David Trueba que ignora el edadismo

Miguel, interpretado por David Verdaguer, es  un arquitecto paisajista que viaja a Bélgica con su novia Marta , interpretada por Amaia Salamanca , para presentar un proyecto en el marco de un congreso internacional. Sin embargo, en un giro del destino, Marta le deja y conoce a Olga , interpretada por Isabelle Renauld , una mujer bastante mayor que él con la que inicia un affaire y con quien demuestra tener feeling. Completan el reparto algunos secundarios como Jon Arias, Vito Sanz y Carla Nieto . “Siempre es invierno ” es una coproducción hispano-belga en la que el actor   David Verdaguer, ganador de un Goya en 2024 a mejor actor protagonista, por la película “Saben Aquell”,  hace un   esfuerzo idiomático   para contar una historia, la de su personaje  Miguel. Esta película aborda la idea de relación sentimental y su evolución desde dos puntos de vista , la que se termina, y la que nace. Trueba demuestra que el edadismo es un concepto  demodé , ya que ...